l Hilmar Leujes l Carolina Mout l Brigitte Odett l Lenneke Willemsen l DANIEL COHEN SCHRIJVER/VERTALER/REGISSEUR Contactpersoon: Anke
Daniël studeerde Engelse Letterkunde en Dramaturgie aan de Universiteit van Amsterdam. Kreeg lessen in Regie en Spel van Erik Vos en Dirk Tanghe en zangles van Maria van Uden, Ileana Melita en Margot Giselle. Volgde een cursus scriptschrijven aan de Scriptschool van Amsterdam
Vertalingen: Voor de musicals Sunset Boulevard, Evita, Cabaret, Jesus Christ Superstar, Passion, Assassins, Sound of Music, Titanic, Saturday Night Fever, Rent, Oliver!, Blood Brothers, Annie en Pippin. Vertaalde o.a. de toneelstukken The Gamblers en Talking Heads. Regie: Daniël regisseerde onder meer Impact, Assassins, Chicago, Merrily We Roll Along, Company, A Little Night Music, De Kikkers, The Fantasticks ende opera’s Brundibar en The Fairy Queen. Hij regisseerde soloprogramma’s van onder meer Jon van Eerd en Dorine van der Klei. Zijn meest recente toneelregies waren Who’s Afraid Of Viriginia Woolf?, Death Of A Salesman, Alkestis en Doctor Faustus
Hij schreef script en liedteksten voor de gospelmusical Impact en de thrillermusical Zwart Bloed en nam voor beiden tevens regie voor zijn rekening Schreef teksten voor diverse cabaret- en theaterprogramma’s, en het filmscript voor De Blauwe Lotus. Met componist Alan Belk schreef hij de officiële hymne van de Gay Games 1998 en Bob & Betty’s Canal Adventure, een musical gespeeld op een Amsterdamse rondvaartboot. Daniël Cohen is docent aan de Frank Sanders Musicalakademie.
x Daniël Cohen werd in 2000 genomineerd voor de John Kraaijkamp Musical Award voor zijn vertaling van Titanic, in 2005 voor zijn vertaling van Passion en in 2008 voor zijn vertaling van Evita. In 2009 won hij de Award voor Beste Vertaling / Bewerking voor Sunset Boulevard. In datzelfde jaar werd hij ook voor Sunset Boulevard genomineerd voor de Vlaamse Musicalprijzen in de catagorie Beste Inhoudelijke Prestatie.
|
| sitemap | webdevelopment: TRICONSULTANCY.COM |
|